"Hola! Maria? Aqui te habla Maradona." [Allo! Marie? Ici, c'est Maradona]
...... [ grand silence, qu'est ce qu'il me veut celui là?]
"Si, hola, encantanda, que puedo hacer por ti?" [Oui, Bonjour, Que puis je faire pour toi?]
S'ensuit une conversation en espagnol tout à fait passionante où le petit génie des stades me fait part de toute son admiration à mon égard. J'en suis bien sûr très flattée, mais n'en laisse rien paraître au télephone, exprimant ma surprise. D'autant que j'entend derrière lui une voix qui m'est familière et qui semble lui donner gentiment ordre de me dire quelque chose. Finalement je lui demande de me passer l'autre personne.
Certaine de reconnaître la voix je dis " Ivan (j'enlève ici volontairement le nom de famille), si tu as quelque chose à me dire, dis le directement, c'est quoi cette blague?"
"Mais non!, ce n'est pas Ivan, c'est Ricardo! J'ai fait écouter tes chansons à Diego et il aime beaucoup!". Toute la conversation a lieu en espagnol.
Maradona reprend le combiné et confirme qu'il a trouvé mes chansons merveilleuses et tout et tout...et qu'il souhaitait garder les enregistrements. J'ai bien sûr donner mon accord et me suis reveillée sans bien comprendre ce qui se passait.
Pour la petite histoire, cette nuit là je dormais dans un lieu où je ne pensais pas revenir un jour et ce soir là j'avais partagé un repas avec des connaissances tout en regardant la télé où passait un match de foot (je ne sais plus quelles équipes) et nous avions évoqué les résultats marseillais aux foot. Hors il y a eu à Marseille il n'y a pas très longtemps un match France-Argentine, avec Maradona présent comme entraineur de l'équipe d'Argentine.
Je m'arrête là car je trouve à ce rêve des petits côtés mégalomaniaques, mais si un jour vous entendez "Volver" dans un match d'équipe d'Argentine, interprêté de ma douce voix christalline, c'est que c'était un rêve prémonitoire
C'était juste un petit rêve pour réveiller les endormis des mots
Je m'étonne quand même de plus en plus de faire des rêves en espagnol.

mfc